Soroka, Mykola (Mykola Ivanovych)
Found in 4 Collections and/or Records:
Slovovyd / Soroka, Mykola., 1999
There is an explanation and translation of the concrete poems in English at the back of the book. -- Source of annotation: Marvin or Ruth Sackner.
[Ukrainian Concrete Poems] / Soroka, Mykola, editor; Nezhdana N; Miroshnychenko M; Shun M; Luhovyk M; Soroka M; Trubaj V; Hosejko L; Melnychuk B; Melnyk V; Mojsienko A; Dohl R; Sadlovskyj R; Kodlubaj I; Honchar N., 1994
Each print depicts the original poem in the Ukrainian language along with a English translation stapled to it. -- Source of annotation: Marvin or Ruth Sackner.
Visual Poetry in Ukrainian Literature in the End of the 17-18th Centuries / Soroka, Mykola ; Miroshnychenko M ; Luhovyk M ; Melnyk V ; Simmias of Rhodes ; Theocritus ; Maurus H ; Higgins D., 1997
The text is Ukrainian with a brief synopsis in English. -- Source of annotation: Marvin or Ruth Sackner.
World Visual Poetry / Soroka, Mykola ; Higgins D ; Cobbing B ; Sackner MA ; Rypson P ; Garnier P ; Lora-Totino A ; Padin C ; Nazarenko T ; Miroshnychenko M ; Iov I ; Trubaj V ; Apollinaire G ; Mayer HJ ; Williams E ; Kostelanetz R., 1999
There is a brief, very informative abstract in English at the beginning of the book. The book is divided into three chapters, viz., 1) Evolution of visual poetry to the 20th century, 2) Contemporary visual poetry of the 20th century, and 3) Evolution of Ukrainian visual poetry in a world context. A photograph of Soroka flanked by Dick Higgins and Marvin Sackner taken at the EyeRhymes visual conference at Edmonton, Canada 1997 is reproduced. Marvin Sackner is characterized as "the owner of the biggest archive of visual poetry."The book depicts more than 20 examples in the Old Ukrainian language and 49 examples in many national literatures. -- Source of annotation: Marvin or Ruth Sackner.