Skip to main content

Dias-Pino, Wlademir

 Person

Found in 16 Collections and/or Records:

A Marca e o Logotipo Brasileiros / Dias Pino, Wlademir ; Dos Santos, Joao Felicio., 1974

 Item
Identifier: CC-15393-15717
Scope and Contents

The catalogue of industrial logos from Brazilian companies is interspersed with symbols and drawings from primitive tribes, art history and architecture, and graphic design. -- Source of annotation: Marvin or Ruth Sackner.

Dates: 1974

A Separacao entre Inscriver e Escrever / Dias Pino, Wlademir., 1982

 Item
Identifier: CC-15391-15715
Scope and Contents

This book is a compendium of the Dias-Pino's works. -- Source of annotation: Marvin or Ruth Sackner.

Dates: 1982

Colecao Enciclopedia Visual: A Lisa Escolha do Carinho / Dias Pino, Wlademir, editor., 1995

 Item
Identifier: CC-16174-16517
Scope and Contents

Each print has a picture of a female face, an abstract design and a quoted phrase. -- Source of annotation: Marvin or Ruth Sackner.

Dates: 1995

Colecao Enciclopedia Visual: Escritas Arcaicas / Dias Pino, Wlademir, editor., 1995

 Item
Identifier: CC-16173-16516
Scope and Contents

Each print combines ancient textual writing and abstract designs. -- Source of annotation: Marvin or Ruth Sackner.

Dates: 1995

Ponto. No.1 / Wlademir Dias Pino, Alvaro De Sa, editors ; DeSa A ; Santos AJ ; Tacla A ; Smith G ; DeSa N ; Dias-Pino W ; Cirne M ; Serafini JL ; Varela D ; Fernandes A., 1967

 Item
Identifier: CC-28235-29404
Scope and Contents

This magazine is one of the earliest to use semiotic signs for its poems. It was published by a group of Brazilian poets who wanted to be more avant garde than the current style of concrete poetry popularized by the Noigandres group. -- Source of annotation: Marvin or Ruth Sackner.

Dates: 1967

Ponto. No.2 / Wlademir Dias Pino, Alvaro De Sa, editors ; DeSa A ; Branco J ; Carvalho S ; DeSa N ; Ribeiro P ; DasPino W ; Cirne M ; DeLuxan Gurierrez J ; Tacla A ; Serafini JL ; Pinto JA., 1968

 Item
Identifier: CC-04120-4199
Scope and Contents

This copy has an additional 8 unbound pages (compared to other copy in Archive) by Nei Leandro De Castro regarding a semiotic poem for the third world. He states, "In terms of my encounter with these semiotic poems that consist of constructivistic-shaped ideograms & Portuguese translations, I read them with the same feelings as I do with Japanese visual poems that are presented to the West as Japanese ideograms and English translations." -- Source of annotation: Marvin or Ruth Sackner.

Dates: 1968