Federman, Raymond
Found in 10 Collections and/or Records:
Alles oder Nichts (Double or Nothing), 1986
This is the German translation of "Double or Nothing." The folded loose sheet depicts colored alphabet pasta. The text is typeset rather than photocopied from a typed manuscript as it is in the original American publication. -- Source of annotation: Marvin or Ruth Sackner.
Aunt Rachel's Fur, 2001
Double or Nothing, 1971
Smiles on Washington Square, 1985
Includes a clipping of a review that appeared in the Sunday New York Times Book Review. -- Source of annotation: Marvin or Ruth Sackner.
Surfiction: Fiction Now and Tomorrow, 1975
Take It or Leave It, 1976
The Twofold Vibration, 1982
The Voice in the Closet/La Voix dans le Cabinet de Debarras, 1979
The main text is printed in English and then on the flip side of the book, in French. It seems to be a memoir of Federman's experience in anti-Semitic France before WWII. The center portion of the book is a text by Maurice Roche "Echos," which is written in run-on French with each page reprinted in mirror image on the verso side. The text is unpunctuated. -- Source of annotation: Marvin or Ruth Sackner.
The Voice in the Closet/La Voix dans le Cabinet de Debarrase, 1979
The main text is printed in English and then on the flip side of the book, in French. It seems to be a memoir of Federman's experience in anti-Semitic France before WWII. The center portion of the book is a text by Maurice Roche "Echos," which is written in run-on French with each page reprinted in mirror image on the verso side. The text is unpunctuated. -- Source of annotation: Marvin or Ruth Sackner.
